Rights People is passionate about bringing stories across borders and finding homes for books all over the world. There is a real lack of international children’s books published in the English language (just 3% of literature in the US is in translation and 4.5% in the UK, compared with nearly 50% in many European markets), and we are sure that there are many books with a universal story just waiting to be discovered by an English readership. Together with our international publishing partners, we have helped a number of international books find English language readers, but we want to do more!

Although there are quite a few prizes for literature in translation, these largely focus on adult fiction, and on books which have already been published in the English language. We wanted to find fresh, unique and fantastic stories for children – stories that are just waiting to be shared – and to make those accessible to all editors and publishers interested in the best books for children.

Therefore we are very excited to announce FOUND IN TRANSLATION, a competition to find the most promising international children’s fiction unpublished in the English language.

Submissions are open to every publisher in every language throughout the world.

A panel of judges consisting of leading children’s publishing professionals will review titles selected by the Rights People team.

Professional literary translation samples of the winning titles will be included in the FOUND IN TRANSLATION anthology, and the winning titles will receive an offer of representation from Rights People.

The winners will be announced at the Rights People party at Bologna 2015, and the anthology will be circulated in e-book format to English-language publishers.

Submissions will open from January 2014.

Follow us on Twitter (@FiT_lit).